![]() |
![]() |
Xena Scroll Pouch #1
Dispatches from the Xena Restoration Society team that translated the Xena Scrolls
(as edited by Robert Mellette)
Main Page |Scroll 1 |Scroll 2 |Scroll 3 |Scroll 4 |Scroll 5 |Scroll 6
Pouch 1: X.R.S. Correspondence ******************Message Separator****************** Date: October 15, 1993 To: Costantakos From: Covington Re: XENA'S ORIGIN Professor Costantakos, I must take issue with your conclusion that Xena was raised in Poteidaia. Though the scroll you so aptly call "Sins of the Past" may never be fully translated, it clearly states: "...Her moment of inner surrender had come, so outside the city of Poteidaia..."here the scroll is torn, but it continues 4.5 centimeters later on the same line, "..The once ignoble profiteer buried her tools of destruction." There is no hard evidence that Poteidaia is her home city. In your earlier treatise, Xena: Lost Heroine of Greece, you have attributed the pronoun in the lines: "...so she left Poteidaia, her home, to find her adventures...""Sins of the Past" scroll later states, "...not yet the heroine she will become, now just the mournful daughter of a mournful mother, the Great Woman set off toward Amphipolis to return to a life that was never to be" home. This begs the question: who is the woman from Poteidaia? Obviously, she's not Xena, since Xena had had enough adventure in her life. The Amphipolis chapter of the scroll contains the snippet: "Poteidaians, known for their gift of the gab, which she certainly [upheld]...Xena at Amphipolis", but who she is and what she was doing there, we may never know. J. Covington ******************Message Separator****************** Date: October 17, 1993 To: XRS From: Hasson Re: Xena's Weapons Dear Colleagues: I am working on scroll number 805-01-76911 and am finding several references to a "mighty staff", evidence of Xena using a staff in addition to her chakram and sword. I seem to recall references in 76901 (the so-called "Sins of the Past" scroll), ago. I would be most appreciative if one of you could help me out. Dr. Araham Hasson Glyfada School of Anthropology ******************Message Separator****************** Date: October 18, 1993 To: XRS From: Costantakos Re: RE: XENA'S WEAPONS Most certainly Xena was familiar with how to use a staff. As we see in the last portion of "Sins of the Past" which reads: "So Draco of the Violet Crest made her [Xena] a challenge..." Contemporaries that challenges then, like challenges for centuries to come, meant the one challenged got to choose the weapon. True, much of this part of the scroll is missing, but we know that "Xena, her arms strong and sure, took her staff and vaulted over Draco's army and the noble villagers to land on the scaffold." So with all of the weapons she could have chosen in this fight for her home village, Xena chooses a staff, which has always been a mystery to me. Your discovery of a "mighty staff" may very well shed some light on this issue. E. Costantakos Oxford School of Antiquities ******************Message Separator****************** Date: October 21, 1993 To: XRS From: Covington Re: RE: XENA'S WEAPONS So with all of the weapons she could have chosen in this fight for her home village, Xena chooses a staff, which has always been a mystery to me. Evan, Nice to see that you read my mail. I take it you now accept Amphipolis as Xena's home? Unfortunately, you are as wrong about Xena's staff as you were about her hometown. You have filled in partially legible words with erroneous guesses. Most certainly Xena was familiar with how to use a staff. As we see in the last portion of "Sins of the Past" which reads: "So Draco of the Violet Crest made her [Xena] a challenge..." Here you have inserted the words "made" and "a" where all I see is a tear in the scroll. Could it not read, "Draco of the Violet Crest accepted her challenge?" This would give Draco the choice of weapons; and, considering his apparent love for her, he would certainly choose a less-than-lethal weapon such as a staff. Evan, Evan, Evan, if it weren't for the fact that you name these scrolls so well (which I think is clever), Janice. ******************Message Separator****************** Date: November 20, 1993 To: XRS From: Costantakos Re: DRACO We are all, of course, familiar with the Draco that brought us "Draconian Laws," brings up the question: Is this the same Draco mentioned in the Xena Scrolls? The very clear and beautifully translated (kudos to Dr. Hasson) Draco segments of the "Sins of the Past" scroll, clearly show a Draco willing to kill, even his closest advisors, over the slightest offense. This would seem to support a "Single Draco Theory." Unless, of course, Janice has some interpretation she's like to share with us. ******************Message Separator****************** Date: November 21, 1993 To: XRS From: Covington You know me, Evan. I've got an opinion about *everything*! My only hesitation in accepting the Single Draco Theory is two fold. First, we don't have a clear time line of events; and, more subtly, Xena's Draco seems less cold-hearted than the Draco of "accepted" antiquity. The Scrolls read, "Hector, his [ego] hurt more than his body, was not satisfied with the simple trashing given to him by The Great Warlord. Knowing that he could not kill him face-to-face, Hector charged Draco's back." Is it Draconian to defend yourself? And his second "victim" was also a case of defense: "Defeated, humiliated, and humbled under the boots of the Warrior Woman, Draco still kept his word--even to the point of defending the Warrior Princess against his own men.""'That which Draco speaks, indeed [promises?], is as the act itself, and shall be made as real as the [Earth??? (while the word isn't clear, it is clearly NOT sky!)] which rests on Atlas' shoulders; even if my sword, my blood, or the blood of my family or compatriots must be spilled to make it so.'" Which is classic Draconian philosophy--impartial, but harsh. So, I'm torn, but am leaning toward a variation of the single Draco. Perhaps this is an ancestor, or even a teacher of the Draco we've known and feared for so many generations. Janice ******************Message Separator****************** Date: November 22, 1993 To: XRS From: Costantakos So, Janice, your opinion then is that you're not sure... ? And what would Marvin's Idiom Translation people do with the "my blood" speech? Evan. ******************Message Separator****************** Date: November 22, 1993 To: XRS From: Mad Marvin Re: Idiom Translation "'That which Draco speaks, indeed [promises?], is as the act itself, and shall be made as real as the [Earth??? (while the word isn't clear, it is clearly NOT sky!)] which rests on Atlas' shoulders; even if my sword, my blood, or the blood of my family or compatriots must be spilled to make it so.'" In Idiom Translation, this would be "A deal's a deal". The poetry of this speech, but if you're trying to turn a 10 year old onto the classics, you might like having an IT annotated copy handy. Mad Marvin Dallas, TX in memorial ******************Message Separator****************** Date: December 15, 1993 To: XRS - Folks From: Mad Marvin Re: "Chariots of War" First--Evanski--Kewl title! and great translation--for a Classicist! Next, Xena is kicking some major buttocks in this scroll, but she's also doing the sensitive thing--which you don't always see in the ancients. I mean, the poetry! "Her pain, not from the warrior's shaft lodged in her side, but from the comfort of a bed, a family, and a kind and caring man. That which would make us all feel at home, to the Mighty Xena, was but a reminder of the things she might never have." Could those Greeks line up some words, or what? Next thing--The Chariots: The scrolls talk of the "Chariots and mighty steeds of Ares, used in war throughout the lands, now guided by the hand of Sphaerus, son of the feared and terrible Cycnus, who would soon pass on the reins." I have this image. Could it be that, when chariots were phased out of Greek cavalry, that some guys refused to get into the saddle? Maybe they'd take their chariots and some war-like guys, and those kind of women that like their men in leather, and go off to form raiding parties? That makes sense, doesn't it? I mean, I'm just a linguist, so help me out here. And so those, "Chariots and Steeds of Ares" would be the baddest of the old chariot drivers, so when Xena takes them on, she's actually riding against the best and baddest of the best, right? By the way, did anyone else notice the line toward the end, "The woman from Poteidaia, not skilled at horses, nevertheless rode ahead to draw the evil Cycnus into Xena's trap."woman again! Must have been something to see--I'm there, you know? Mad Marvin With my laptop somewhere in Utah. ******************Message Separator****************** Date: January 3, 1994 To: XRS From: Covington Re: HECTOR Can we at least all agree that the Hector in "Sins of the Past" is NOT the same Hector of Troy? ******************Message Separator****************** Date: January 4, 1994 To: XRS From: Costantakos Re: RE: HECTOR Can we at least all agree that the Hector in "Sins of the Past" is NOT the same Hector of Troy? Janice, how can you even ask that question? To compare Hector of Troy--"Hector the mighty warrior with his shining helmet" -- to this ... thug! Marvin's Idiom Translation sums him up best: "Hector, a bald-headed bully with a nasal condition, lead Draco's men..." Clearly, Janice, the name is nothing but a coincidence. Evan. ******************Message Separator****************** Date: January 8, 1994 To: XRS From: Mad Marvin Re: RE: HECTOR Evan, chill. First of all, Janice didn't say that this Hector was the SAME Hector killed by Achilles. She's just asking. Second, while I agree that these two Hector's aren't the same, isn't it possible that the Xena Scrolls author is parodying Homer? Perhaps disin' him. Or paying some kind of tribute? Open your mind, Evan! ******************Message Separator****************** Date: January 20, 1994 To: XRS From: Convington Re: January 17, 1994 in Los Angeles What was I doing when the earthquake hit at 4:31 in the morning? Sleeping like a regular person? No, I was translating this passage from Scroll Number 805-01-76918: "Purple was the sky, as the Warrior Woman, weary without sleep, stared toward the East where their answers would soon rise. Poteidaia moved to Amphipolis, to question her feelings for [Petracles]. 'You judge him by his past,' said the once gentlewoman to the once Warrior Princess, 'what if I were to fix my judgments so on you and your [past]. "Just then Atlas Shrugged, and the earth did shake with such a thunder that all who felt it move did feel their mortality rattle in their bones." Irony, thy name is Xena! And whoever authored these scrolls has lived through a real quake. As you'll see in my translation, the descriptions are too real to be fiction. Once again, thanks for the phone calls. I'm fine, my apartment is cracked, but not broken. One old wine bottle that I used for a candlestick holder--back in college, I think--broke. Other than that, just a big mess! Janice--shaken, but not stirred. P.S.--I'm starting to really like naming these scrolls. The numbers get so tiresome. I'm thinking about calling this one, "Three For Godhood, The Hard Way." ******************Message Separator****************** Date: January 22, 1994 To: XRS From: Mad Marvin Re: January 17, 1994 in Los Angeles Janice, Glad to hear you're okay, but I think your had your brain shook loose! "Three For Godhood, The Hardway"??? What's that supposed to mean? I read your translation today, and I *still* don't get it. To me, it reads more like, "A Fistful of Dinars." Mad Marvin I can't tell where I am, as it's dark outside. ******************Message Separator****************** Date: February 5, 1994 To: XRS From: Mad Marvin Re: DREAMWORKER (Scroll # 805-01-76905) Okay, let me get you there. Let me get you where you need to be to share the experience: It's night. I'm hanging out with my Indian friend in the desert -- we're in Nevada or Utah, New Mexico--that kind of place. We're sittin' on the hood of my friend's '75 Chevy Impala watching the stars and trying to spot satellites and shooters--and I'm thinking about scroll #76905. So far from a translation that I don't even have a title for it, right? But, that's my assignment. Hasson tells me he was never able to make sense of it, but he thought I might -- 'cause why?--I don't know. So anyway, there we are, me and my friend in the desert-not a soul around, and she says to me, "it's like a dream", been able to translate (how the h*ll do you type Greek on these things?) -- but we all know what I'm talkin' about, right? Nobody could figure it--but suddenly I've got it, it's about dreams. See--how many words do we have for dreams? Dream, Nightmare, Wet Dream, Day Dream Believer, R.E.M.,word that I can't type on this damn machine, it means "Guided Dream."cool-as-hell-priests-gone-bad were into guided imagery, the dream god Morpheus, all of that... So there I am, with my lady in the middle of nowhere, and I pop the laptop--load the scanned files and get to work. The Ancients, the new world mountains, my lady, the Chevy, are you there? The stars and the glow of the computer screen are all you can see for miles. Are you with me? Then add to that, this kicking Xena story: "Elkton The Blind Mystic, too old and wise to rejoice in the coming of his a foreseen Warrior Woman, took Xena into the meager comfort of his humble shanty home. There he summoned up all that was old and good of his ancient Mystic Ways... He warned the Mighty Warrior that Morpheus, the evil god of evil dreams and misguided ambitions, would fight to keep her from her Poteidaian friend. 'He will use the most powerful weapon that ever was, and ever will be,' cries the Blind Old Mystic, 'He will use your own doubts and fears.'" Is that the truth, or what? Our own minds... Our own doubts... Our own fears... How many centuries later will another handicapped old man say, "The only thing we have to fear, is fear itself." So my old lady, out in the desert, she was kind of bummed that I was spending more time with Xena than her, until I started translating out loud. "Blood-innocence was Morpheus' desire. To spoil the beauty that is in all of us. The more the beauty--the more the innocence -- the more his desire to see it fall."There's a smudge here, then "[She] had not felt the passing of a life by her own hand. She had not looked into the eyes of a victim as Celesta snuffed out the flame of life. She had not [experienced?] the life and death struggles of the Warrior Queen." So we drank wine and translated into the night. My Native American lady-friend met my Ancient Greek lady-friend, and we shared stories of dreams and gods. Mad Marvin In an Airplane over ... some part of Europe. ******************Message Separator****************** Date: February 7, 1994 To: XRS From: Costantakos Re: RE: DREAMWORKER (Scroll # 805-01-76905) Marvin-- I can see now why Dr. Hasson brought you on this project. I would never in a million years come up with "guided dreams." Also I think "Dreamworker" is a b*tch*n' title, dude. Evan. ******************Message Separator****************** Date: March 1, 1994 To: XRS From: Hasson Re: RE: DREAMWORKER (Scroll # 805-01-76905) Marvin-- I received your entire translation in the mail today. Of course it's brilliant, but transcribing it from the papertowel roll you've typed it on is costing us time and money. I do wish you'd use the computer more, it would be a great help to us all. Hasson. ******************Message Separator****************** Date: February 7, 1994 To: XRS From: Covington Re: RE: DREAMWORKER (Scroll # 805-01-76905) I'm right there with you, Marvin! You got me there. I especially like the passage regarding self-defense: "'To learn the Arts of War is not to learn the Arts of Survival, ' mused the Mistress of both. 'Hermes' winged heels will do one better than Ares' angry sword, if the sword is too heavy to lift. A Dionysian frenzy might repel an attacker as well as my Warrior's Cry. Use your Poteidaian powers of verse and wit to overcome your enemies, [and give your friends a break by not] wielding their swords.'" Sage advice from a Warrior Princess, and not some thing we're used to seeing in any pre-historic myths. It's a refreshing change from the "My sword's stronger than your sword" babble. I also like your Idiom Translation. It shows Xena's dry sense of humor which gets lost in a literal one. And Xena had a war cry. I wonder what it was like. Must have sent chills down the spine. Janice. ******************Message Separator****************** Date: March 3, 1994 To: XRS From: Mad Marvin Re: Paper Towels Sorry, Araham, but it takes so d*mned long for the scroll JPG files to refresh themselves on the screen, and I was way into the Jack Kerouac thing at the time--so it turned out faster for me to type the translation, and just use the computer for displaying the scroll. And if you think about it, there's some kind of poetry in typing the ancient scrolls onto a modern one. I took a look at the partial scroll you E-mailed to me (805-01-76923), does look to be a story about Xena's Pop, and there do seem to be references to her childhood, and something else about Ares, but the rest is impossible to make out. I'm working on an idea though. Can we find out what pages of the scroll were on top and bottom of this one? Let me know. Mad Marvin Still in the States ******************Message Separator****************** Date: March 7, 1994 To: XRS From: Hasson Re: E-Mail Record As I've discussed with each of the XRS members over the phone, there is a chance that our E-mail will be published for posterity. To that end, I've begun to archive the transmissions. I'm afraid I've only been able to recover back to October. So I will take a brief moment to outline what is going on. Regular XRS members may skip over this if they wish. I am based out of Glyfada, Greece. It is my job--with a tremendous amount of help from graduate students and volunteers, bless them! -- to put together the pieces of the scroll. The scrolls themselves are in fantastic shape, considering their age, but many sections are torn and there are several scattered pieces that have to be placed like an ancient puzzle. Unlike the Dead Sea Scrolls, all of the Xena Scrolls are on papyrus, with the exception of a copper key--like a table of contents. The Dead Sea Scrolls also have a copper key, but were written centuries after Xena's. Obviously this was a standard practice for some time throughout the Mediterranean. Once the scrolls have been assembled as best we can do, they are scanned using various methods of digitizing. (Actually, most of that is beyond me. I'm a tweezers and magnifying glass man). These digital files are then E-mailed to an XRS member that has been assigned the task of a detailed translation. On some occasions, like now, an XRS member will make a trip out to examine the original scrolls. Marvin is currently doing just that, experimenting with art restoration methods to extract missing pieces of the scrolls from the layers above or below the tears. He's hoping all those centuries of one page laying on top of the other will have caused the ink to make an impression on its neighboring page. I wish him luck. Regarding the authorship of the Scrolls: We have not been able to determine who wrote the Xena Scrolls, but so far, it is clear that they have one author. Our complete publication will get into details about what has lead us to this conclusion, but the major point is the handwriting. It's all the same--at least as far as we've gotten to date. Hasson.
Previous Section |
Table of Contents | Next Section |
|
![]() |